Новости, события

Анонсы новостей 

  • 19.03.2024 17:28:00

    Наталия Кравченко. "Стихотворения (публикация №31)" ("Поэзия")

    "Трамвайные рельсы и линии рук вели лишь к тебе, неожиданный друг, сценарий писался не мною. А мой Режиссёр наблюдал из кулис, как намертво к Принцу приручен был Лис, и был этой сказки виною..."

  • 18.03.2024 17:02:00

    Игорь Альмечитов. "История происхождения одного из самых грубых русских ругательств!" ("Критика. Эссе")

    "Как это ни удивительно, но, похоже, одно из самых грубых русских ругательств, а именно: оскорбительное обращение «уе.ан» (где буква «Б» в середине слова пропущена из уважения к лучшим чувствам особенно впечатлительных читателей) пришло к нам, вероятнее всего, из... испанского языка. И именно в хрущевский период существования «одной шестой части суши»... Вполне естественно, отследить происхождение некоторых нецензурных слов в языке не только трудно, но, вероятнее всего, невозможно. Поскольку большинство лингвистов стараются обходить тему обсценной (а именно: нецензурной или матерной) лексики стороной. То ли из-за условной «неблагодарности» самой темы, то ли из-за пренебрежения к ней. А, возможно, и из-за..."

Видеосалон

      Молодежный клуб

        Радикулит


         

        - Господи, солнце!

                      

        Солнце сверкало в стёклах соседней серебристой башни, явно отданной под офисы. "Завтра вылетать на симпозиум, а поясница так и не прошла, - Валентина Васильевна еле разогнулась, встав из-за стола, - и ещё в Сколково попросили лекцию прочитать. Хочется всех убить!"
                    

        Хлопнула дверь. В лабораторию влетел аспирант Саша, очень симпатичный и перспективный парень. Быстро набросил халат, схватил пробирки, буркнул "здрасьте" и умчался. "Вот поколеньице-то! - думала Валентина Васильевна, пытаясь растереть спину, - молодые, талантливые, и всё равно на Америку смотрят! И Сашка наверняка намылился по гранту в тамошний университет. А потом вернётся, как же!"
                    

        Запищал мобильник. Она, близоруко щурясь, нажала кнопку. "Вас заберут завтра из дома, вместе с китайской делегацией. Вам повезло!". Ну конечно, китайцы проездом в Москве по защите нового препарата, и её с собой захватят... А так бы пришлось такси вызывать в её-то Бирюлёво...
                    

        Комплекс научного института, где работала Валентина Васильевна, представлял собой несколько пятиэтажных мрачных зданий. Здания давно не ремонтировались ни внутри, ни снаружи. Какой ремонт? У страны на науку давно денег нет, тем более на не приоритетные направления. "Вот айтишники за счёт тесного сотрудничества с заграницей хотя бы зарплаты регулярно получают, - крутилось в голове у Валентины Васильевны, - правда, до ремонта у них тоже дело не доходит. Если бы не преподавательская деятельность..."
                    

        Спина разбаливалась всё больше, забытый было радикулит решил отомстить. Вчера она показывала Красную площадь и Лубянку Алексу, спортивному загорелому коллеге из Массачусетса. Директор института уговорил: покажи, да покажи... И знание иностранных языков часто вредит - не "болтала" бы Валентина Васильевна свободно по-английски, то и спину бы не продуло! А "болтала" она ещё по-немецки и по-французски.
                    

        - Валенти Васивна, гутен таг! 
                    

        В лабораторию с грохотом и смехом ввалилась делегация студентов-немцев, МГУ прислал. "Опять забыла... Отправили бы их лучше в Сколково! Ну нет у меня ни референтов, ни секретаря, ни переводчика..." Валентина Васильевна дежурно улыбнулась и опустилась на стул.
                    

        Через три часа, когда стало темнеть, она вышла из здания. Лекцию с немецкими ребятами провела, результаты вчерашних экспериментов в журнал внесла, к завтрашнему выступлению подготовилась. В Москву пришла весна, снег уже сошёл, на скамейках в сквере сидели парочки. Зазвонил телефон: "Валя, как Вы? Я так скучаю, вот бы встретиться!" Звонила Галочка, её лучшая ученица. Галочка давно уже переехала в Германию, перезащитила там все российские дипломы и степени, успешно работала на немецкую науку. "Я перезвоню", - ответила Валентина Васильевна. Скрючившись от боли, она направилась в ближайшую аптеку.
                    

        На следующий день в самолёте по маршруту Москва-Берлин спина болела не сильно, да и мысли были не о радикулите - как пересечься с Галочкой, давно не виделись, хотелось на неё посмотреть. Валентина Васильевна глядела в иллюминатор на облака: "Сколько ещё смогу проработать, пенсионер отечественной медицины? Хорошо, хоть не гонят пока - молодёжь-то долго не задерживается".
                    

        Солнце буйствовало и на немецкой земле, врываясь в огромные "готические" окна. Зал замер. Международный научный симпозиум собрал лучших специалистов и, как всегда, предполагал новые открытия и интересные доклады. 
                    

        - Мы рады приветствовать профессора Белецкую Валентину Васильевну, Россия, - пошёл перевод у неё в наушниках. Да и зачем ей наушники?
                    

        Валентина Васильевна поднялась на сцену и взяла в руки микрофон. Зал встал, раздались аплодисменты, перешедшие в овацию...  
          

                
        08.04.2015 

         

          Другие произведения автора

         
                                     

         

        Поделиться в социальных сетях


        Общество

          Издательство «Золотое Руно»

            Новое

            Анонсы новостей 

            • 19.03.2024 17:28:00

              Наталия Кравченко. "Стихотворения (публикация №31)" ("Поэзия")

              "Трамвайные рельсы и линии рук вели лишь к тебе, неожиданный друг, сценарий писался не мною. А мой Режиссёр наблюдал из кулис, как намертво к Принцу приручен был Лис, и был этой сказки виною..."

            • 18.03.2024 17:02:00

              Игорь Альмечитов. "История происхождения одного из самых грубых русских ругательств!" ("Критика. Эссе")

              "Как это ни удивительно, но, похоже, одно из самых грубых русских ругательств, а именно: оскорбительное обращение «уе.ан» (где буква «Б» в середине слова пропущена из уважения к лучшим чувствам особенно впечатлительных читателей) пришло к нам, вероятнее всего, из... испанского языка. И именно в хрущевский период существования «одной шестой части суши»... Вполне естественно, отследить происхождение некоторых нецензурных слов в языке не только трудно, но, вероятнее всего, невозможно. Поскольку большинство лингвистов стараются обходить тему обсценной (а именно: нецензурной или матерной) лексики стороной. То ли из-за условной «неблагодарности» самой темы, то ли из-за пренебрежения к ней. А, возможно, и из-за..."

            Спонсоры и партнеры