Новости, события

Новости 

Ольга Сульчинская





Ольга СУЛЬЧИНСКАЯ -  поэт, прозаик, переводчик. Постоянный автор журналов «Новый мир», «Знамя», «Октябрь». Лауреат Международного Волошинского конкурса. Автор трех поэтических книг: «Amor Brevis (2007), «Апрельский ангел» (2011), «Волчок» (2014). Участник антологии «An Antology of Contamporary Russian Women Poets» (2005). Стихи переводились на английский и французский.

Родилась и живет в Москве. Окончила филологический факультет МГУ и Высшую школу гуманитарной психотерапии. Работала психологом, копирайтером, преподавателем психологии и литературы. С 2010 г. сотрудник журнала  “Psychologies”, C 2016 года шеф-реактор.

Член русского ПЕН-центра и Союза писателей Москвы.

 

  

 

Произведения автора:

                  

 

 

Новогодняя подборка для сайта "Золотое Руно", декабрь 2016

 

 

ТОЛЬКО РАДИ ТОГО…

 

Только ради того, чтоб с тобой говорить, говорю,

Что зима уже близко, приходит конец ноябрю,

И в Москве продувной новогодний устроен оазис:

Пахнет цитрусом рынок, лимонное древо растет,

И на троне под ним восседает дородный кавказец,

И торговый народ набивает заботами рот.

 

Белый холм пастилы и шары золотистой хурмы

Я рассматривать склонна, как признаки скорой зимы,

Только снега все нет, и дадут ли его, неизвестно.

Наступивший декабрь совершенно бесснежен и сух,

Как этиловый спирт. От него занимается дух

И запутанным мыслям становится жарко и тесно.

 

В новогоднюю щелку на яркую елку глядеть,

Взгляда тонкую нитку в игольное ушко продеть,

Только пальцы дрожат – и иголку держать неудобно.

Только ради того и плету я узоры из слов,

Чтоб увидеть тебя через зыбкую занавесь снов,

Через море и землю, где юное время подобно

Ветру в пестрой одежде проходит по склону холмов…

 

(«Амor brevis», издательство Руслана Элинина, 2007)

 

 

КАНУН

 

Служба. Верхний свет погашен,

Но свечами полон храм –

И при них тебе не страшен

Круглый космос по углам.

 

Словно ты вошел с изнанки

В ель: в утробу Рождества.

Скоро будет – снег и санки,

Праздник, пряники, халва!

 

В полный голос встанет клирос,

Оживет иконостас,

И пошитая навырост

Жизнь придется в самый раз.

 

(НМ, 2012,1)

 

 

КОРИЦА


Вдруг запахло корицей как будто. Откуда?

Это зимней-то ночью, в метро опустелом?

Или ангел какое-то мелкое чудо

В новогодний канун обронил между делом,

Или, может быть, знак, чтобы я не грустила

Подается мне нынче подземной столицей

Или, может, я счастье свое упустила -

И оно улетает и пахнет корицей?

 

(НМ, 1999, 6)

  


МИЛЛЕНИУМ


Мертвые так прекрасны и так щедры!

Мертвые нам приносят свои дары.

И на Новый год к столу плывут осетры,

Полные крупнозернистой черной икры.

 

Мандаринами пахнет и тает во рту хурма.

Золотое вино способно свести с ума.

Мертвые наполняют нам закрома.

Мы украшаем ими свои дома.

 

Все мы их дети. Мы их пьем и едим.

Мы их носим в себе и на них сквозь себя глядим.

И долг, который мы со временем отдадим,

Незаметен настолько же, насколько необходим.

 

Итак, от яств подламываются столы.

Елей стволы источают запах смолы.

Хвоя повсюду, хвойная тьма венков!

Вот мы и дожили до рубежа веков…

( «Апрельский ангел», АртХаусМедиа, 2010)

 

 

Ч\Б


Черно-белая ночь стрекочет свое кино,

Белый мелется снег, превращается в хлеб зерно,

Мертвые нас прощают, они вины

За нами не числят, даже не видят сны.

Потому что как кровь легко превратить в вино,

Так и наоборот - это, в общем-то, все равно,

И, что бы там ни было, все оно просится в рот.

 

Над равнинами снег, в городе Новый год,

Принесенные в жертву прощают своих убийц,

И мы плачем обнявшись над супом из голубиц.

Хвоя, хвоя, стелись! Мелется белый мел,

Кинопленка пестрит помехами, кто успел,

Тот свое получил. А кто нет, так тех

Белый мех укроет в поле один на всех.

 

( «Апрельский ангел», АртХаусМедиа, 2010)

 

 

УТРО


Новый год как микстура: зажмурься и выпей!

И айда в круговерть серпантина и блесток!

…Я проснусь, как дитя в апельсиновой сыпи,

Ты – как первым похмельем разбитый подросток.

 

Все, что тщетно пытается в память пробиться,

Лучше гнать от себя подобру-поздорову.

Есть рассол, но навряд ли найдешь чем побриться,

И застряли часы на начале второго.

 

Как-то глупо все вышло и надо обратно,

Ведь метро уже ходит, моя камасутра?

Санитарка-январка, замой наши пятна,

Дай нам хлорки, холодное белое утро!

 

 

БУДУЩЕЕ


Дырку старую зашить

Перед самым Новым годом,

Зиму как-то пережить,

Согреваясь мимоходом,

И небес голубизна

Засияет прямо в очи –

О, гляди, уже весна!

День длиннее – жизнь короче.

(НМ, 1999, 6)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Поделиться в социальных сетях


Издательство «Золотое Руно»

Новое

Новое 

  • 08.04.2024 17:11:00

    Валерий Румянцев. "Стихотворения- 2024 год (публикация №1)" ("Поэзия")

    "Нам что дактиль, что анапест – Всё осилим без затей. Стихотворный ритм нахрапист, Даже если есть спондей. Нарушителям размера Ритм на ухо шепчет: «Фи!» И суёт под нос примеры Из классической строфы..."

  • 03.04.2024 20:07:00

    Наталья Сафронова. "Стихотворения (публикация №1)" ("Поэзия")

    "Уже повеяло весной, Пусть минус три, но солнце светит. Какое счастье: ты - со мной, И, значит, можно жить на свете. Пить кофе утренней порой, Писать стихи о том и этом, И быть, по-прежнему, собой, Ну, а потом уже поэтом..."

  • 02.04.2024 17:54:00

    Олег Монин. Повесть "Стэцькова жизнь" ("Проза")

    "Малолетние мои сыновья Марк и Жора едва поспевали за мной. Не мудрено: июль, жара, середина дня. Сашка-дочурка осталась дома. На Украине лето знойное, воздух раскалённый. Моя пора. А детям тяжко. Но сами вызвались пойти на кладбище, на могилы пращуров. Я перечить не стал, пусть идут. Дело нужное. Дорога неблизкая, через весь посёлок, к Симферопольскому шоссе. Кладбище старое, заросшее, заброшенное. Кресты попадали, звёзды проржавели. Печальное зрелище. С трудом нашли могилы. Там мои прабабушка и прадед. И вот начались детские расспросы и мои рассказы о семье, о жизни да о смерти. И как-то незаметно..."

  • 31.03.2024 17:21:00

    Наталия Кравченко. "Стихотворения (публикация №32)" ("Поэзия")

    "Мне дела нет до всех избитых истин, – за что их били, кто и почему. Мой шаг к тебе навстречу бескорыстен. Чего не получу – досочиню. Я отвергаю логики цепочку, всех судей посылая за моря. Платон мне друг. И здесь я ставлю точку. Платон мне друг – вот истина моя! А ваша, что оценивают круто, берёт уже в минуту по рублю..."

  • 19.03.2024 17:28:00

    Наталия Кравченко. "Стихотворения (публикация №31)" ("Поэзия")

    "Трамвайные рельсы и линии рук вели лишь к тебе, неожиданный друг, сценарий писался не мною. А мой Режиссёр наблюдал из кулис, как намертво к Принцу приручен был Лис, и был этой сказки виною..."

  • 18.03.2024 17:02:00

    Игорь Альмечитов. "История происхождения одного из самых грубых русских ругательств!" ("Критика. Эссе")

    "Как это ни удивительно, но, похоже, одно из самых грубых русских ругательств, а именно: оскорбительное обращение «уе.ан» (где буква «Б» в середине слова пропущена из уважения к лучшим чувствам особенно впечатлительных читателей) пришло к нам, вероятнее всего, из... испанского языка. И именно в хрущевский период существования «одной шестой части суши»... Вполне естественно, отследить происхождение некоторых нецензурных слов в языке не только трудно, но, вероятнее всего, невозможно. Поскольку большинство лингвистов стараются обходить тему обсценной (а именно: нецензурной или матерной) лексики стороной. То ли из-за условной «неблагодарности» самой темы, то ли из-за пренебрежения к ней. А, возможно, и из-за..."

  • 14.03.2024 17:55:00

    Наталия Кравченко. "Стихотворения (публикация №30)" ("Поэзия")

    "Руки с утра подставляю солнцу, день мой, дай большего, чем деньжат! Дождик разбрасывает червонцы, что инфляции не подлежат. Сердце изыщет любые средства, лишь бы втереться среди теней. Прошлое пустит меня погреться, чтоб в настоящем было теплей..."

Спонсоры и партнеры