Новости, события

Новости 

"Выступление на юбилейном вечере Леонида Подольского" ("Критика. Эссе")


 

На одном из Международных кинофестивалей демонстрировался российский документальный фильм под диким и абсурдным названием – «ХОЛОКОСТ – ЭТО КЛЕЙ ДЛЯ ОБОЕВ?». Вас может потрясти такое оскорбительное название. Все дело в том, что съемочная группа документалистов перед съемкой картины провела опрос среди молодежи: знают ли они, что такое Холокост? Одна из девушек-студенток бойко ответила: «По-моему, это клей для обоев». Создатели фильма организовали ей поездку  в антифашистский музей – Освенцим. Увидев картины ада и поняв, что такое Холокост, девушка в слезах упала на колени, прося прощения за свою глупость и невежество.


Я рассказываю этот эпизод для того, чтобы стало понятным, насколько своевременна и актуальна книга Леонида Подольского. Ведь современная молодежь, к сожалению, ничего не знает или имеет весьма смутное представление о тех проблемах, которым посвящен роман. Тема государственного антисемитизма в СССР, проблема Холокоста – белые пятна в сознании современных молодых людей.


Книга Леонида Подольского восполняет лакуну исторического и нравственного невежества.


Теперь непосредственно о книге Леонида Подольского «Идентичность».


Когда-то великий польский поэт Юлиан Тувим произнес пронзительные слова: «Я – еврей, но не по крови, которая течет в жилах, а по крови, которая течет из жил!». Мне думается, что роман «Идентичность» написан именно такой кровью, текущей из жил. Его герой в какой-то мере и впрямь автобиографически идентичен автору, и по имени, и по профессии. Но все-таки это собирательный образ человека, оказавшегося на пути Истории. Истории жестокой и трагической. И эта тема автором глубоко выстрадана. У ленинградского поэта Александра Гитовича есть такая строка: «А мне чужих стихов не надо, мне со своими тяжело!». Имелось в виду, что писатели не любят читать чужие произведения, даже из подаренных книг. Я, к счастью, не принадлежу к этой категории. И проглотил роман Леонида Подольского залпом, за одни сутки. Эта замечательная книга мне показалась двухжанровой. С одной стороны семейная сага, с другой – социально-исторический роман. И если личная, бытовая линия ведется психологически проникновенно, то историческая обретает порой черты публицистического трактата. Моя претензия в том, что историко-публицистический пафос порой захлестывает личностную, родовую линию. Политических факторов  и социальных терминов так много, что получается перенасыщенный раствор. Комментарии и справки занимают чуть ли не половину книги. Но признаюсь, читать эту справочную энциклопедию так же захватывающе интересно, как сам текст романа,в котором, в частности, фигуры вождей – Хрущёва, Брежнева, Горбачёва, Ельцина –то анализируются всерьёз, то подаются гротескно-иронически,как расписанные матрёшки на блошином рынке.


Взыскующий авторский взгляд окунается и в пучину ветхозаветных преданий, где живут мудрый Соломон, жестокосердный Ирод и звучат вещие псалмы Давида. Здесь и картины героической еврейской истории – Маккавеи, Бар-Кóхба, Мосада, и трагическая российская история – дело Бейлиса, черносотенные погромы и фальшивки типа «Протоколов сионских мудрецов». Особенно обжигает близкая история недавних десятилетий – «Дело врачей», разгром «Еврейского антифашистского комитета», уничтожение театра Госет, убийство Соломона Михоэлса, гонения на «космополитов».


Но эта книга не только об истории еврейского народа и генетической тяге к земле праотцов, но и книга о любви к России, к ее истории, природе и культуре.


Поэту для написания стихотворения нужно немного – фантазия, интуиция, воображение, прозаику гораздо больше – глубокий жизненный опыт. И такового у Леонида Григорьевича предостаточно – он и врач, и кооператор, и политик, и финансист, и риэлтор. Но главное – он талантливый писатель и мудрый философ. Историческое взаимодействие русских и евреев со всеми оттенками их отторжения и взаимопритяжения – поле его исповедальных размышлений. Он идет навстречу читателю с открытой душой. Но как предупреждал прозорливый Фридрих Ницше: «Чем шире мы раскрываем руки для объятий, тем больше у нас шансов быть распятыми».  И это хорошо понимает автор.


Я уверен, что роман «Идентичность» - яркое и неординарное событие на ниве отечественной прозы. Сквозь всю книгу проходит мучительная и трагическая тема Холокоста. Поэтому, я думаю, будет правомерно завершить мое выступление стихотворением на эту тему – «Дробицкий яр». Хочу только предварительно заметить, что на эти стихи композитор Литвинов написал щемящую кантату для солиста, хора и симфонического оркестра, которая исполняется в дни поминовения, как пронзительный реквием на месте событий.

 

Зиновий Вальшонок

 

ДРОБИЦКИЙ ЯР

 

Увалы Дробицкого яра

огнем осеннего пожара

испепеляющее горят.

В траве и ветках дикой груши

парят расстрелянные души,

горюют, молятся, скорбят.

Вот этот кустик цвета меди

носил когда-то Мендель,

он был сапожник и трепач.

Тот одуванчик на полянке

никто иной, как ребе Янкель,

веселый харьковский скрипач.

В ромашке – призрак человека:

библиотекарша Ревекка

вдыхает солнечную пыль.

А там, в круженье листьев прелых,

танцует вечный танец «Фрейлехс»   

босая девочка Рахиль.

«Жи-ды!..» - предатели орали,

когда толпу фашисты гнали

сюда, за тракторный завод.

Людей в евреях отрицая,

толкали в яму полицаи

калек, и старцев, и сирот.

Как вещий символ катастрофы,

мать восходили на Голгофу,

собой прикрывши малыша.

Хор автоматов монотонно

отпел библейскую Мадонну,  

мольбы и выкрики голуша.

Я – тот малыш. И невидимкой

лежу с убитыми в обнимку

в том окровавленном яру.

С презрительной нашивкой «юде»

среди затравленного люда.

Я – мертв… И дважды  не умру.

Давным-давно все это было…

Но черносотенного  пыла

не охладили реки слез. 

Не жаль погромщикам усилий,

чтоб в старом эйхмановском стиле

еврейский разрешить вопрос.

На склонах Дробицкого яра

от оружейного угара

еще  туманится роса.

И тридцать тысяч монолитно,

как поминальную молитву,

возносят к небу голоса. 

 

 

Поделиться в социальных сетях


Издательство «Золотое Руно»

Новое

Новое 

  • 30.05.2023 13:10:42

    Леонид Подольский. "Главы из романа "Финансист" (Часть 1. Глава 29)" ("Проза")

    "Ехать на склад без охраны было опасно, но Игорь решил рискнуть. В двенадцать, как и планировал, он позвонил Людмиле, попросил прийти к шестнадцати, там он передаст ей все документы. Она сразу спросила: - Игорь Григорьевич, а Нине вы позвонили? Без нее мне не справиться. - Позвоню, обязательно, - пообещал Игорь. – Нина будет. Сами не звоните. Нине Игорь позвонил перед самым выездом, когда уже ожидало такси. Так казалось безопаснее. - А я знаю, - сообщила она, - мне Людмила Викторовна позвонила. Весь его хитроумный план рушился. Если двое заранее знают о его намерениях, могут узнать и другие, тем более, если одна из этих двоих Нина. Игорь ей не то, чтобы не доверял, прямых оснований для недоверия не было, но… Нина была молодая, привлекательная, соблазнительная. Как-то, еще до событий с рэкетом, когда она зашла с бумагами к нему в кабинет..."

  • 28.05.2023 15:18:00

    Наталия Кравченко. "Стихотворения (публикация №16)" ("Поэзия")

    "Кто ищет подвоха злого, страхуется, насторожен… Я верю тебе на слово. Я знаю тебя хорошим. Моё доверие свято, мне нежно с тобой и дружно. А если что будет взято – то значит, так было нужно..."

  • 27.05.2023 14:42:00

    Марина Завьялова. "Стихотворения (публикация №3)" ("Поэзия")

    "...Так хочется, чтоб после человека остались только добрые дела. И сад, и книги, и ещё полвека в его саду гортензия цвела. Чтоб дети вспоминали добрым словом, друзья в застолье помнили стихи, что он писал... И в небе васильковом господь легко простил ему грехи..."

  • 22.05.2023 17:40:43

    Леонид Подольский "Главы из романа "Финансист" (Часть 1. Глава 28) ) ("Проза")

    "С началом осени рэкетиры обложили Игоря, как медведя в берлоге, со всех сторон – он мог чувствовать себя в безопасности лишь в квартире за железной дверью. Едва только про их визит сообщил Марущак, так тут же, на следующий же день, доложила и бухгалтер Людмила: Михаил непонятно зачем – рассчитывал встретить Игоря, что ли? – приехал в налоговую инспекцию. Людмилу он не заметил, да может и не знал..."

  • 20.05.2023 18:13:00

    Наталия Кравченко. "Стихотворения (публикация №15)" ("Поэзия")

    "...Среди этой безумной пальбы не до жизни мне, не до гульбы, не до радости и не до славы. Только щели души утепля, как бы не было это нелепо, мне всегда до тебя, до тебя, как последним лучам до стебля..."

  • 13.05.2023 15:16:00

    Александр Буланов. "Стихотворения (публикация №1)" ("Поэзия")

    "Не бередить ни душу, ни мозги, А отойти ни с кем не попрощавшись. Как в рощице деревья не обнявшись Стоят одни, как ветки ни раскинь..."

  • 12.05.2023 15:33:00

    Леонид Подольский. Повесть "Потоп" ("Проза")

    "В 1956 году на симпозиуме библеистов в Сан-Ремо американский профессор Жирондолли сделал сенсационное сообщение, вызвавшее необыкновенно бурную дискуссию, не закончившуюся еще и по сей день. Жирондолли не только подтвердил доказательства великого английского археолога Леонарда Вулли о том, что библейский потоп действительно имел место в Месопотамии и Палестине, но и высказал чрезвычайно смелую и далеко идущую гипотезу о том, что потоп этот был не следствием стихийных природных сил, но, скорее, эманацией дел человеческих. Так что, в известной мере, американский ученый может считаться предшественником столь распространенных в наше время экологических движений. В доказательство своей правоты профессор Жирондолли, кроме некоторых косвенных доказательств, а также фотографий обнаруженной им целой системы занесенных песками каналов, продемонстрировал..."

Спонсоры и партнеры