Новости, события

Новости 

4 июня 2024 года состоялось выступление Леонида Подольского в музее Михаила Булгакова


10.06.2024

 

4 июня 2024 года состоялось выступление Леонида Подольского в музее Михаила Булгакова. Писатель представил свой роман "Финансист".

 

В Музее М.А. Булгакова состоялось обсуждение романа Леонида Подольского «Финансист». Вечер вела филолог, главный редактор журнала «Литературные знакомства» Лола Звонарева. Она заметила, что хорошо знакома с творчеством Подольского, писала рецензии на его книги (см. «НГ-EL» от 19.01.23), публиковала в своем журнале повесть «Эльмира» и вот – новый, очень актуальный и вместе с этим эпический, глубокий и философский роман о России, о становлении в стране новых экономических отношений.

С первого взгляда может показаться, что это роман о «лихих девяностых», но в действительности значимость романа значительно шире, он в немалой степени посвящен прошлому и будущему России. Звонарева посоветовала автору как можно шире представить «Финансиста» на разных литературных конкурсах.

Подольский признался, что работал над этим романом более 10 лет. «Название «Финансист» я дал роману не случайно, оно никак не связано с одноименным романом Теодора Драйзера. Дело в том, что в 1992–1994 годах я создал и возглавил финансовую компанию, и мой опыт, по большей части горький, и мои впечатления легли в основу романа. Это были наиболее драматические годы в моей жизни, достаточно сказать, что меня дважды похищали бандиты и требовали выкуп; но одновременно это были и очень драматические годы в истории страны, когда происходило противостояние президента и парламента, так называемый расстрел «Белого дома», была принята новая Конституция и тем самым надолго были определены пути и судьба России. История непрерывна, сегодняшний день прямо вытекает из вчерашнего. Вот это и есть две главные темы моего романа: что происходило внизу, «на земле», где начинался новый российский бизнес, и что происходило в верхах в это судьбоносное время… Но есть еще одна очень важная тема, которая проходит через несколько моих романов, – рассказал Подольский. – Это распад СССР, который я наблюдал глазами современника. Это, пожалуй, наиболее значимая тема для людей моего поколения».

Подольский поведал, что в силу крутизны российской истории, обстоятельств и собственного активного характера ему пришлось пройти немалые жизненные университеты. Он был кооператором, участвовал в демократическом движении, затем финансистом и риелтором. Ему есть о чем рассказать, и потому он наметил целую серию романов длиной в четверть века – от начала перестройки до начала 20-х годов XXI века. Эти романы: «Кооператор», «Политик», «Финансист» и «Инвестком» образуют хронологическую цепь, и он планирует объединить их общим названием «Идеалист», потому что он был идеалистом и оптимистом в начале этого длинного пути, но закончил его пессимистом.

Писательница Ирина Антонова отметила, что «Финансист» – это очень живописный роман, в нем множество реалий времени, ярких, а подчас и узнаваемых персонажей, таких, например, как туалетный магнат Бридло или энергичный чиновник Чичков, которые замечательно перекликаются с героями «Мертвых душ». Подольский успешно пользуется приемами гротеска и сатиры, но вместе с тем и глубоко лиричен, когда обращается к теме любви.

«Это интересный, насыщенный событиями, написанный очень легким, хорошим языком роман, который обязательно нужно прочесть», – сказала она.

Писательница, автор «НГ-EL» Ольга Комарго проанализировала различия между романом Подольского и одноименным произведением Драйзера и пришла к выводу, что «Финансист» Подольского шире, что он посвящен во многом кризису российского общества в смутную эпоху 90-х. Она обратила внимание на полифонию в романе Подольского – в нем множество героев, и через них писатель выражает свои мысли и чувства.

Выступили также писатели Инна Демина и Зигфрид фон Бабенберг.

 

Источник материала: Варвара Лялина. «Финансист», но не Драйзера». «Независимая газета», №121 (9036), 2024, 27 июня, Ex Libris, №22 (1228)

Фото: Сафронова Наталья

 

     
     
     




Издательство «Золотое Руно»

Новое

Анонсы новостей 

  • 30.03.2025 15:32:40

    Наталия Кравченко. "Страсти по Есенину" (Часть 2)" ("Критика. Эссе")

    "Несколько лет назад я подготовила и провела в библиотеке два вечера о жизни и творчестве Сергея Есенина. Второй вечер был целиком посвящен опровержениям всех этих лживых версий его гибели, которые заполонили экраны, книжные прилавки и мозги неискушённых доверчивых читателей и зрителей. А уж сколько заезжих лекторов-гастролёров спекулируют на этой теме, потрафляя алчущим крови жидо-масонов русолюбам и русохвалам! Даже в нашей филармонии какая-то местная дама отметилась, читая лекцию об убийстве Есенина инородцами, – жаль, не удалось мне узнать её фамилию. Да что говорить о прошлом, вот только недавно натолкнулась в Сети на свеженькое мракобесие..."

  • 29.03.2025 15:04:00

    Наталия Кравченко. "Страсти по Есенину" (Часть 1)" ("Критика. Эссе")

    "В чём же секрет этого немеркнущего с годами обаяния Сергея Есенина? Без сомнения, он очень талантливый поэт. Но так же несомненно, что дарование его не назовёшь первоклассным. «На одной струне балалайка» – пренебрежительно отзывался о нём Брюсов. «Он оркестр Блока перекладывает на одну струну», – вторила ему Ахматова. Однако при всей односторонности – кто ещё пел так глубоко – и для всех? Так проникновенно – и по-своему? И как-то само собой так случилось, что..."

  • 14.03.2025 12:44:00

    Наталия Кравченко. "Стихотворения (публикация №39)" ("Поэзия")

    "Достала сырая погода, но страшно того, что грядёт. Не надо мне Нового года. Пусть старый по новой придёт. Я знаю его закоулки, дворы, обходные пути, детали, затычки и втулки, где можно..."

  • 25.02.2025 16:25:25

    Наталия Кравченко. "Стихотворения (публикация №38)" ("Поэзия")

    "Родина — это глаза любимые на портрете или вблизи, письма, множество лет хранимые, и слова «помилуй, спаси». Родина — это окно и дерево, что заглядывает в глаза, и реки нашей оба берега, птиц весёлые голоса..."

Спонсоры и партнеры