Новости, события

Новости 

7 сентября состоялась презентация поэтического сборника поэта и прозаика, члена Союза Писателей России Марины Карио «Водяное солнце» в книжном клубе «Гиперион»


11.09.2016

 


    

7 сентября состоялась презентация поэтического сборника поэта и прозаика, члена Союза Писателей России Марины Карио «Водяное солнце» в книжном клубе «Гиперион». Издательство «Золотое руно», Москва. В сборник вошли стихи 2009-2016 годов.

 

После приветствия гостей и вступительного слова Марина вдохновенно прочла несколько стихотворений из новой книги "Водяное солнце".

 

Ее стихи, положенные на музыку, исполнили известный музыкант Михаил Соколов и поэт и бард Ольга Никитина. Тронули романсы на лирические стихи «Дыши, люби, живи! Молитва». 

 

«Я хотела бы жить с вами, милый, где-нибудь, - все равно…», " Когда всё отзвучит таинственно и веще...".

 

В воздухе была разлита особая теплота, проникнутая уютным светом, отраженным от бесчисленных полок с книгами, та теплота, которая бывает, когда вместе, рядом находятся единомышленники, люди, понимающие друг друга.

Завораживал ритм стихов Марины Карио, подобных волне прибоя, упорной, сильной, но ласковой.

 

Мудро, тонко рассказал нам о своих ощущениях от стихов Марины литературный критик, литературовед  Лев Александрович Аннинский. Он написал послесловие к сборнику «Водяное солнце»: «Марина Карио одинаково свободна в различной стилистике стихосложения, одушевленными мазками и глубиной образов и смыслов манит читателя в добытийный прауровень, в ядро своей поэтической живописи, всосать изнутри ее вкусной мякоти. «Карио» в переводе с греческого и есть «ядро». «Изоткана, сходит на конус души лабиринтная боль. С ребяческой верою Хронос ставит стрелку на ноль…». И вот магия поэзии: вроде бы все на конус, на конец, на ноль. Но этот ноль знаменует новую точку отсчета. Путь продолжится!».

 

В своей речи Лев Александрович Аннинский говорил о том, как нам нужно примиряться с нашей историей, полной противоречий, странных совпадений, причудливых корней: «Нам никуда не уйти от человеческой истории со всем ее трагизмом. Войны, конфликты, боль. Все так, но в человеческой природе заложено сочувствие. И все это я почувствовал в стихах Марины. В них совмещается Восток и Запад, но главное – сила русской словесности! В ее стихах ощущение бездны падения и вместе с тем – выход из этого безумного тупика. Наша жизнь – странная смесь несовместимого. И как с этим жить? Мы живем в мире, в котором мира нет. Можно только примириться и жить с этим…».
    

 

    

 

 

Перед чтением поэмы, посвященной Анне Андреевне Ахматовой «Звук русской речи под небом Атлантики…», Марина Карио сказала несколько слов о своём видении поэта  и поэтического слова: «у истинного поэта действительно звучит  в стихах ритм истории, потому что кто-то с поэзией играет, а кто-то живет в ней. Да, я знаю, бывает интересная игра слов, но глубинная поэзия – это все же, когда человек проживает свои стихи».

Попросил слова и известный поэт Герман Гецевич, который отметил необыкновенную ритмическую музыку стихов Марины, по силе воздействия близкую к цветаевской: "Многие здесь говорят о сложности смыслов, но я, как поэт, не могу не отметить интересные ритмические формы стихосложения Марины, их переходы... Я слышу музыку стиха..." 


 

 

Вечер поистине состоялся. Завершился автограф - сессией, где Марина подписала свои книги всем желающим.

 

 

Член Союза Писателей России,

писатель Татьяна Трубникова

 

 

      

 

   

 

 

Татьяна Трубникова



Архив новостей


Издательство «Золотое Руно»

Новое

Анонсы новостей 

  • 26.07.2024 20:16:14

    Наталия Кравченко. "Дневник перестроечных лет (Часть 3)" ("Проза")

    "Вспомнилось, как Ирина Одоевцева, вернувшись в начале 90-х на родину, недоумевала, почему ей не могут купить хорошей ветчины. Ей объясняли: – У нас перестройка! – ? – Ну, революция! – Как, опять?! – ужасалась та. Да, опять. Надеюсь, в последний. «Ребята, нас вновь обманули...» «Единожды солгавший, кто тебе поверит?» Теперь уже нас в эти «реформы» калачом не заманишь. Но тогда лимит веры был ещё не исчерпан, энтузиазм масс высок. И наступали на те же грабли..."

  • 21.07.2024 17:09:24

    Наталия Кравченко. "Дневник перестроечных лет" (Часть 2)" ("Проза")

    "Продолжаю публиковать свои записи перестроечных лет. Хочу напомнить, что они велись с 1988 по 1993 год, это не воспоминания, писалось 35 лет назад по горячим следам, поэтому никаких ошибок памяти быть не может. Глядя на те события с высоты сегодняшнего дня, мне ничего не хотелось бы исправить в тех записях. Я и сейчас думаю так же. Любопытно было сравнить с тем, что было – и что стало, соизмеряя наши тогдашние надежды с их воплощением в реальности. «За что боролись, на то и напоролись». А эпиграфом к этой моей летописи подошли бы строчки Блока: Будьте ж довольны жизнью своей, Тише воды, ниже травы! О, если б знали, дети, вы, Холод и мрак грядущих дней!..."

  • 05.07.2024 19:26:36

    Зинаида Варлыгина. "Путь идеалиста сквозь перестройку из СССР в постсоветскую Россию" (рецензия на роман Леонида Подольского "Финансист") ("Критика. Эссе")

    "«Финансист» – это и не новомодный автофикшн, и не документальная проза в чистом виде. Скорее жанровую особенность романа можно определить как рецензию автора на историческую пьесу, разыгрывавшуюся на политической и экономической арене молодой постсоветской России актёрами-самоучками. При этом сам автор начисто лишён самовлюблённости и снобизма – себя он тоже относит к дилетантам, несмотря на краткосрочные успехи, которых достиг сперва в кооперативном бизнесе, а затем и в финансовой сфере. Время было такое – никто не знал, как и что делать – и все пытались делать хоть что-то, чтобы заработать, удержаться на плаву, когда вокруг всё рушилось в апокалиптических масштабах. Недаром несколько раз..."

  • 03.07.2024 16:30:00

    Наталия Кравченко. "Дневник перестроечных лет (Часть 1)" ("Проза")

    "Тридцать пять лет назад в СССР произошли события, которые, как и в 1917-ом году, без преувеличения, потрясли мир. О них уже много написано в разных жанрах. К сожалению, аберрация памяти в таких случаях почти неизбежна, что мы можем наблюдать во многих мемуарах и статьях о тех днях, грешащих неточностями и искажениями. Но я по счастью вела подробные записи происходившего тогда в нашем Саратове, на заводе «Тантал», где мы в то время работали с мужем, в ДК «Кристалл», где протекала наша общественная и концертная деятельность, так что сохранилось всё, вплоть до дат, деталей, диалогов и реплик участников. По сути это была летопись, хроника событий, охватившая период перестройки с 1988 по 1993 год. Недавно мне попались на глаза эти заметки и я буквально зачиталась ими, заново переживая давно прошедшее и подзабытое. Не изменив в них ни слова, я лишь позволила себе перекомпоновать записи, публикуя их не по хронологии, а по темам. Мне кажется, что это может быть интересным не только мне. А читая, многие из вас тоже что-нибудь вспомнят и напишут, и это будет нашей общей лептой в историческую хронику страны..."

Спонсоры и партнеры