Новости, события

Новости 

Пушкин в Непале (статья)


 

25-го сентября в столице Непала Катманду на территории Российского Центра Науки и Культуры (РЦНК) произошли торжественные события, приуроченные к 60-летию установления дипломатических отношений между Россией (СССР) и Непалом.  

  

 

Центральными событиями стали: церемония открытия бюста А.С.Пушкину работы известного российского скульптура и общественного деятеля, члена международного союза художников при ЮНЕСКО  Григория Викторовича Потоцкого и презентация сборника поэм и стихов великого русского поэта  в переводе  на непальский язык Кришны Пракаш Шрестхи, члена МГО Союза писателей России и одновременно почетного члена непальского Клуба друзей «МИТРА КУНЖ». Назван этот сборник был «Русалка»,в честь одноимённой поэмы великого Пушкина.  

 

С Российской стороны на мероприятии присутствовали посол Российской Федерации в Непале А.С. Будник, директор РЦНК в Катманду С. И. Симаков и  прибывшие в рамках визита делегаты  Общества сотрудничества и дружбы с Непалом: президент М. С. Некрасов, ответственный секретарь ОСДН Б. В. Вершинин, поэт, член правления ОСДН Виктор  Зуев, приглашённые гости,среди которых и автор этих строк.

 

Участниками праздничных событий с непальской стороны стали: президент Непальско-российской ассоциации дружбы и культуры  Бхагаван Ранта Тулладхар, бывший министр Правительства Непала Ганеш Шах, члены  «МИТРА КУНЖ» (Клуба друзей) - общественного объединения выпускников, обучавшихся в вузах России (СССР), представители Торгово-промышленной палаты (ТПП) и Непало-российской литературной ассоциации (НРЛА).
              

 

В зале Российского Центра Науки и Культуры были развёрнуты экспозиции двух выставок, посвященных А.С. Пушкину, которые дополняли друг друга и вызвали особый интерес присутствовавших.Это были персональная выставка «Пушкинская Москва- зарисовки из жизни поэта», представленная фотохудожником Б.В.Вершининым и выставка графики, акварели и прикладного искусства  «Прекрасен наш союз» российских авторов и ассоциации «Мир искусств», которую привезли и смонтировали члены творческого союза художников России Е.Соловьёва и М.Стребкова. 

 

    

 

 

Почётным гостем на церемонии открытия был Ганди Прасад Упрети, ректор Гуманитарной академии Непала,  литератор и лингвист, а также Тудж пракаш Шрестха, президент Общества детской литературы Непала, который в торжественной обстановке представил присутствующим книгу «Русалка».


После приветственной церемонии настал долгожданный момент: на территории Российского центра науки и культуры (РЦНК) в присутствии официальных лиц Г.В. Потоцким был открыт бюст А.С.Пушкину.

 

   

 


Праздник только начинался. В просторном зале Российского центра науки и культуры был организован фуршет, после чего присутствующие были приглашены в концертный зал  Российского Центра, где их вниманию была предложена литературно-музыкальная программа, посвящённая творчеству великого русского поэта А.С.Пушкина.


В роли продюсера программы выступил В.Н.Федотов,заслуженный работник МИД РФ, вице-президент ОСНД. Литературно-музыкальная композиция прозвучала в исполнении вокально-инструментального трио в составе: Натальи Губиной, фортепьяно, Юлии Воронцовой, вокал и  Олеси Касьяновой, скрипка. Зал приветствовал их выступление аплодисментами и возгласами «Браво!!!»

 


    

Программа мероприятий в честь 60-летия установления дипломатических отношений между Россией (СССР) и Непалом  продолжилась и в последующие дни.30-го сентября там же, в Российском центре науки и культуры, в присутствии гостей (7 ФОТО) состоялась презентация 3-х книг: сборника стихов «Цвет поэзии» в переводе на русский язык поэта, члена Союза Писателей России (МГО СПР)Татьяны ЧЕ (Татьяны Чегловой)( 8 ФОТО) и Кришны Пракаш Шрестхи,  на стихи непальского поэта Вишну Бахадур Сингха, а также 

 
книги «Творец и творчество», в переводе на русский язык непальского литератора Уттама Кунвара и сборника стихов «Легенды сотворения» на непальском языке Кришны Пракаш Шрестхи.

 

В церемонии презентации книг участвовали: В.П.Зуев представитель ОСДН, А. Маслов представитель РЦНК, Теджешвар Бабу Гванга, президент Общества Русско-непальской литературы, Джангаб Чаухан, кандидат филологических наук, выпускник РУДН, Вишну Бахадур Сингх, поэт и  выпускник РУДН.

 

      

 


В ходе обмена мнениями представители обеих сторон дали высокую оценку проведённым мероприятиям и выразили уверенность, что тесное общение в различных областях культуры и науки поможет обоюдному более глубокому познанию истоков культуры, обычаев и истории наших народов. Кроме того сложившиеся традиции доброго общения, атмосфера дружбы и взаимопонимания способствуют развитию мировой культуры, служат упрочению дела мира на Земле.


В статье использован фотоматериал Б.В.Вершинина.

 

     

                                                         

Член Союза писателей России

(МГО СПР) Татьяна ЧЕГЛОВА.

 

 

 


Издательство «Золотое Руно»

Новое

Новое 

  • 07.09.2025 14:53:00

    Наталия Кравченко. "Стихотворения (публикация №47)" ("Поэзия")

    "Ну чёрте что, и сбоку бантик, как хочется в калашный ряд. Сидит в душе моей романтик, он одобряет мой наряд. Другую дверцу отворяю взамен закрывшихся едва, и к ..."

  • 06.09.2025 15:15:00

    Олег Монин. "Повесть о неизвестном человеке" (Начало)" ("Проза")

    "Я стою перед раскрытым книжным шкафом и выбираю очередную книгу. Это увлекательнейшее занятие… И вот глубоко, во чреве шкафа, мне открывается серо-голубая подборка ЖЗЛ- „Жизнь Замечательных Людей“… Но вдруг задаюсь вопросом: а если человек не замечателен? Говорит ли это о том, что он прожил неинтересную, постылую, обделённую событиями и диковинными историями жизнь? Значит ли это, что он не являлся свидетелем удивительных, порой драматических, иногда основополагающих исторических метаморфоз? Конечно же нет. Более того, полагаю, что такие неизвестные или, скажем так, "незамечательные" люди были участниками этих событий или наблюдали их совсем иным видением, не говоря о том, что каждый человек замечателен в своём роде… Такие размышления навели меня на мысль, а не написать ли о своей жизни, никому неизвестного человека. Уверяю вас, любезные читатели, это вполне может быть увлекательно и интересно..."

  • 31.08.2025 16:59:00

    Леонид Подольский. "Главы из романа "Над вечным покоем" (Глава 6)" ("Проза")

    "Княгиня Ирина, княгинюшка, как не без гордости любовно называл ее Александр, происходила из разветвленного, известного и многочисленного рода грузинских князей Церетели, но – Александр так никогда и не дознался, где ветвь Ирины потеряла свое княжеское достоинство и отчего ее прадед, небедный, образованный и известный в Грузии человек, публицист и писатель, считался простым, хотя и весьма родовитым дворянином, но..."

  • 30.08.2025 16:19:34

    Марк Шехтман. "Свой голос" (рецензия на сборник стихотворений "У времени под ангельским крылом..." Владимира Спектора)" ("Критика. Эссе")

    "... Когда мне в руки попала книга Владимира Спектора, она показалась мне исключением не только на фоне той массовидной продукции, которая заполнила Интернет, но даже среди относительно добротных и небесталанных книжек вполне состоявшихся авторов. Я понимаю, что столь броские и ответственные заявления должны быть подкреплены серьёзными доказательствами. И первым из них будет предложение всем читателям обратить внимание на ту форму, которую избрал автор для большинства своих текстов: форму небольших – в две-три строфы – стихотворений, каждое из которых представляет собой внутренний монолог. Этот монолог внешне прост, но он всегда о самом важном: о жизни, любви, смерти, долге, счастье, о месте в мире... Именно такая нравственная целенаправленность каждого – я повторю это снова и снова! – каждого стихотворения и сделала для меня особенной книгу Владимира Спектора..."

  • 29.08.2025 15:16:00

    Елизавета Трусевич. "Поэтическое свидетельство прошлого, как взгляд в будущее" (рецензия на сборник стихотворений "У времени под ангельским крылом..." Владимира Спектора)" ("Критика. Эссе")

    ""Поэзия ближе всего к кино, так как обладает главной кинематографической возможностью – монтажом образов. Именно поэтому поэзия, в которой мир транслируется глазами лирического героя (он же - альтер-эго самого автора), как никакой другой вид искусства тяготеет к переосмыслению прошлого, но не с помощью анализа, а с помощью художественной трансформации. Стихи поэта и журналиста Владимира Спектора интересны именно этим – процесс памяти используется как творческий метод, как творческий акт, личная реальность – как повод для создания ирреальности. И конечно умение «монтировать» эти образы..."

  • 28.08.2025 14:02:00

    Владимир Спектор. "Стихотворения из цикла "Играет джаз. А, кажется, судьба…" (публикация №5)" ("Поэзия")

    "Снегу не хватает белизны, Миру не хватает тишины, Злости не хватает добрякам, Доброты – решительным рукам, Теплоты – во взглядах на бегу, Паруса – на тихом берегу, Мира – в небесах и на земле… Только..."

Спонсоры и партнеры