Новости, события

Новости 

"Живое слово" ("Россия и мир")


 


Презентация альманаха «Золотое руно» в Нью-Йорке

 

Культурная и литературная жизнь русского Нью-Йорка событийна, спрессована. Посещение практически любого интересного мероприятия становится вопросом выбора, а в выходные вообще "три дома нА вечер зовут", и как тут состязаться с концертами и литературными чтениями, с первоклассной музыкой различных направлений. Но, надо сказать,  возрожденная культура слова звучащего , когда поэты читают собственные стихи, всегда вызывает живой интерес. К тому же вечер, о котором пойдет речь, презентация альманаха "Золотое руно",  провести планировалось в одухотворенной обстановке музея Н. Рериха.  Благодаря Пушкинскому обществу  Америки, образованной в 1935 году инициативной группой русских иммигрантов некоммерческой общественной организации, ставящей своей задачей не только сохранение русского культурного наследия, но и поддержку литературы и искусства диаспоры и взявшей на себя оргaнизационные хлопоты, здесь собрались авторы альманаха, живущие в Нью-Йорке: Инна Богачинская, Дмитрий Гаранин, Михаил Жинжеров, Галина Ицкович (ваша покорная слуга), София Юзефпольская-Цилосани.

 

Кроме возможности представить свои произведения, вошедшие в последние два номера ежегодно выпускающегося в России альманаха, это была возможность познакомиться получше с порталом, с его историей и авторами. Анфилада музейных залов превратилась в импровизированный концертный зал и заполнилась самой различной публикой: и членами Пушкинского общества, и русскоязычной творческой интеллигенцией города, и англоязычными посетителями музея, привлеченными вечерней трансформацией.

 

В первой части вечера члены редколлегии портала И. Богачинская и  Г. Ицкович рассказали немного о концепции альманаха, о редакции и о тех задачах, которые успешно разрешил альманах, собравший под своей обложкой авторов разных континентов и разных направлений. Единственный критерий к отбору материалов - это их художественный интерес. Потому и читали свои работы с импровизированной сцены начинающие и маститые поэты и прозаики, потому и присутствовало такое многообразие стилей и тем. С. Юзефпольская-Цилосани выступила с устным эссе о мифотворческой, культурной и литературной традиции Золотого Руна в истории русской литературы, о метафоре золотых крупиц, увиденных и собранных воедино.  Со своими стихами выступили И. Богачинская, Д. Гаранин, М. Жинжеров.

 

Во второй части прозвучали стихи С. Юзефпольской-Цилосани, а также стихи и проза Г. Ицкович. Некий сюрприз: выдвинулся "из кустов" старенький рояль, и с помощью пианистки В. Улановской, чуткого импровизатора, началась достаточно спонтанная, не отрепетированная заранее  мелодекламация. Этот жанр передачи живого слова.  понемногу возвращается после десятилетий забвения. Такая вроде бы естественная идея объединения слова и музыки казалась чем-то салонным, а "салонное" - было словом чуть не ругательным. Тем не менее, оказалось, что мелодекламация не только несет поэзию непосредственно слушателю/читателю, но и достигает новых выразительных высот.

 

И. Богачинская сделала еще один подарок слушателям, прочитав отрывок из романа  главного редактора "Золотого руна" Леонида Подольского "Идентичность". Зал отзывался на прицельно-точные ситуации из недавнего и "такого далекого", как верно отметила Инна, советского прошлого.

 

Вечер закончился, но, как это часто бывает при таком стилистическом изобилии, в памяти остались отдельные строчки, отдельные образы: "флирт с огнем" Богачинской, вдохновенного борца с "комплексом стадности" ; трогательная елочка на перекрестке Жинжерова; "души созревшее зерно" поздно пришедшего в поэзию физика Гаранина; "апельсины поэм", "лепет над колыбелЬю явлений" Юзефпольской-Цилосани. Ну что ж, начало положено, солнце отразилось в золотых крупинках.

 

Это всего лишь (уже!) четвертый номер и первая официальная презентация  на этом берегу океана. А в планах издательства "Золотое руно"- выпуск двуязычного сборника, с параллельными текстами на русском и английском. Кто знает, может статься, именно это поможет англоязычным, "русскодумающим" читателям, эмигрантам второго и третьего поколения (это им на протяжении всего вечера шепотом переводили добровольцы в последних рядах), сохранившим интерес к русской культуре, поближе узнать современных авторов из метрополии.  И поплывет дальше золотой кораблик с обложки альманаха.

 

 

 

 

Поделиться в социальных сетях


Издательство «Золотое Руно»

Новое

Новое 

  • 29.06.2025 17:29:21

    Наталия Кравченко. "Стихотворения (публикация №41)" ("Поэзия")

    "Жизнь — не долг, не испытание, – приключение, подарок. Перемена места, здания, декораций, аватарок. Утро вечером сменяется, дни бегут, нам душу теша. Всё течёт и изменяется, только мы всё те, те же. Мы с ..."

  • 27.06.2025 17:00:00

    Наталия Кравченко. "Стихотворения (публикация №40)" ("Поэзия")

    "Бога нет, но хоть что-то вместо, хоть какой-то муляж, протез. Нарывает пустое место, невозможно жить просто без. Что-нибудь, во что можно верить, что похоже на блажь и честь, что аршином нельзя измерить, и о чём нигде не прочесть. Что-нибудь без..."

  • 04.06.2025 18:57:34

    Наталия Кравченко. "Из цикла "Но старость- это Рим, который..." (Часть 3. "Стихи о старости")" ("Поэзия")

    "Когда я стану совсем уже старой, согнувшись, как вопросительный знак, я всё равно буду благодарной за всё, что мне давалось за так. За старые стены родного крова, что мне помогали тепло сберегать, за..."

  • 03.06.2025 18:51:00

    Наталия Кравченко. "Из цикла "Но старость- это Рим, который..." (Часть 2. "Женщина, не знающая старости")" ("Критика. Эссе")

    "Жизненная активность этой пожилой женщины поражала. И чем больше я её узнавала, тем больше восхищалась её неуёмной жаждой жизни, жаждой знаний, деятельного добра. Всё в себя вобрать, не пропустить ни капли, ни грамма земной радости, мировой культуры, людской беды – ничто не проходило мимо её сердца. Что мне известно о Нине Сергеевне?..."

  • 02.06.2025 18:47:00

    Наталия Кравченко. "Из цикла "Но старость- это Рим, который..." (Часть 1. "Мой старый царь Соломон...")" ("Критика. Эссе")

    "Поэзия не любит говорить о старости. О весенних порывах юности — да, о смерти — сколько угодно. А вот старость — это почти табу. Уж очень неаппетитная тема. Открыл её в русской поэзии Пётр Вяземский своим знаменитым стихотворением о халате, который..."

  • 12.05.2025 17:23:00

    Наталия Кравченко. "Больничные стихи" ("Поэзия")

    "Вопреки безотзывной тщете улыбнись... неужели не помнишь? Проведи, как слепой по щеке, это я, твоя скорая помощь. Всё осталось на том берегу – рандеву, происшествия, пресса, хлебо-зрелищное их рагу, исполинская поступь прогресса..."

  • 11.05.2025 16:40:00

    Марина Завьялова. "Стихотворения (публикация №5)" ("Поэзия")

    "Пройтись на балу королевой, На сцене устроить канкан! Волной безрассудного гнева В сердцах вызывать ураган. Стать феей, колдуньей, актрисой! Иначе зачем жить тогда? Но день по минутам расписан, Нет времени, просто беда..."

  • 10.05.2025 16:14:00

    Наталия Кравченко. "Больничные записки"(Окончание)" ("Проза")

    "Все наши беды начались с того дня, когда мы с Давидом купили этот злосчастный аппарат для измерения давления. Аппарат был японский: компактный, удобный в эксплуатации: мягкий ремешок на липучке нежно обхватывал запястье (не надо засучивать рукав, как на наших), а на табло после нажатия кнопки высвечивались чёткие светящиеся цифры, обозначающие со скрупулёзной точностью верхнее, нижнее, а также частоту пульса. Мы увлеклись этой игрушкой и мерили давление по каждому удобному случаю себе, друзьям, соседям и знакомым. И вскоре обнаружили, что у Давида оно, оказывается, весьма повышенное, особенно нижняя цифра, что являлось грозным симптомом нездоровья. До покупки аппарата мы об этом не подозревали. Давид вначале пробовал пить разные препараты по советам родственников, но проклятое давление не снижалось. Я погнала Давида к врачу. Врач направил его на УЗИ. А оно показало довольно внушительную..."

  • 08.05.2025 15:41:00

    Наталия Кравченко. "Больничные записки"(Начало)" ("Проза")

    "Помните, в фильме Э. Рязанова «Привет, дуралеи» героиню Ольги Волковой — врача-окулистку? Позже, рассказывая в интервью о своей работе над ролью, актриса говорила, что, встретив в жизни какой-нибудь колоритный персонаж, мысленно потирала руки: «да я ж тебя сыграю! Эх, как я тебя сыграю!» Так вот я порой в подобной ситуации ловлю себя на схожей злорадно-предвкушающей интонации: «эк, как же я тебя опишу!». Хоть какая-то компенсация за моральный ущерб. Волею судьбы нам с Давидом, попавшим по скорой в больницу, пришлось вплотную столкнуться с больничным миром, от которого я, признаюсь, долгое время была весьма далека. Увиденное повергло меня в шок, от которого я до сих пор не могу прийти в себя. Эти разрозненные записки — попытка осмыслить происходящее..."

  • 27.04.2025 14:15:10

    Олег Монин. "Рассказы из разных сборников (публикация№2)" ("Проза")

    "Бореньке сделалось восемнадцать. Перспектива оказаться в рядах Советской Армии буквально стучала в дверь. На медкомиссии в районном военкомате, стоя посреди просторного зала в чём мать родила и пряча свои достоинства в оба кулачка, он конфиденциально сообщил, что страдает дикими головными болями, а зачастую состояниями, близкими к падучей. Ему вручили направление в вышеупомянутое заведение на госпитализацию и обследование. Расположившись в палате, аккуратно сложив всё домашнее в тумбочку, Боренька подошёл к окну и принялся..."

Спонсоры и партнеры